Calendrier des événements
MAI
Jusqu'au 25 mai
Nancy Petry Rétrospective
Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire
Artiste polyvalente. Dessin, peinture, performance et vidéo. A multi-disciplinary artist. Drawing, painting, performance and video.
450 536-3033 • www.mbamsh.qc.ca
Avril-mai
Exposition «de l’eau… à la bouche»
Maison amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
Exposition saisonnière sur l’érable sous toutes ses coutures. Seasonal exhibition about all aspects of the maple tree.
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
Jusqu'au 18 mai
«Makue»
Maison Amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
En langue innu, Makue signifie «celui qui voit de l’autre côté de la montagne». In the Innu language, Makue means “That which sees from the other side of the mountain”.
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
16-17 mai
Les cuisses à l’écart du cœur
Arts Station, Mont-Saint-Hilaire
Chorégraphie orientée vers la sexualité, l’amour, le désir affectif et le besoin de plaire. Choreography directed towards sexuality, love, affective desire and the need to please.
450 536-3077 • www.artstation.ca
17 mai
Hommage à Gerry Boulet
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
17-18 mai
Expositions d’œuvres d’art
Centre civique Bernard-Gagnon, Saint-Basile-le-Grand
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
17 mai au 15 juin
Expositions
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
• Couleurs des îles. Colours of the islands
• Louis Boudreault
• Lumières des îles. Lights of the islands
450 787-3116 • www.mced.ca
18 mai
Pique-nique dans le verger en fleurs
Le pavillon de la pomme, Mont-Saint-Hilaire
450 464-2654 • www.pavillondelapomme.com
19 mai
Journée nationale des Patriotes
Maison nationale des Patriotes, Saint-Denis sur Richelieu
Événements organisés en souvenir des luttes des Patriotes. Celebrations to commemorate Quebec’s national day and honour (Patriotes) of 1837-1838.
450 787-3623 • www.mndp.qc.ca
24 mai au 28 septembre
«La plumasserie»
Maison amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
Compositions de plumes colorées assemblées en spectaculaires parures. Compositions of coloured feathers assembled in arrangements.
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
24-25 mai
Les trouvailles du printemps
Saint-Basile-le-Grand
Ventes-débarras à travers toute la ville. Municipal-wide garage sale !
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
28 mai
Mister Oliver Jones, Soirée-bénéfice
Arts Station, Mont-Saint-Hilaire
Pianiste de renommée internationale. Internationally renowned pianists.
450 536-3077 • www.artstation.ca
31 mai
Journée Place à la famille
Mont-Saint-Hilaire
www.villemsh.ca
31 mai au 8 juin
Art Manie, 8e édition
Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire
Autour du thème Abstraction/figuration, créations d’adolescents des écoles secondaires de la région. Based on the theme Abstraction/representation, creations by high-school students.
450 536-3033 • www.mbamsh.qc.ca
Juin à septembre
Exposition «J’épie… le maïs»
Maison amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
Exposition saisonnière sur le maïs et ses fonctions. Seasonal exhibition about corn and its uses.
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
1er juin
Chœur Amabilis
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
Archipels, des mots comme des îles. Archipels: des mots comme des îles – exploration of the French song.
450 787-3116 • www.mced.ca
6 juin
Rouge Tsigane en trio
Arts Station, Mont-Saint-Hilaire
Guitaristes de BLUES GITAN. BLUES GITAN guitarists.
450 536-3077 • www.artstation.ca
7 juin
Passion Country
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
7 juin
Foire des collectionneurs d’items de bière
Bedondaine & Bedons Ronds, Chambly
Dons, échanges, ventes d’items de bière. Donation, exchange, sale of beer items.
450 447-5165 • www.bedondaine.com
7-8 juin
Passeport pour les ateliers
Saint-Basile-le-Grand
Visitez les ateliers de nos artisans. Visit the studios of our artisans.
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
7-8, 14-15 juin
Fugue en art majeur
Mont-Saint-Hilaire, Otterburn Park et Saint-Jean-Baptiste
Circuit des arts visuels autour d’une montagne. Trente ateliers d’artistes. Visual art tour around a mountain. Thirty artists in their studio.
450 467-8228 • www.fugue-en-art-majeur.org
13-14-15 juin
Festival des Esprits de la Nature “Les Feux-Follets”
La Grange aux Fées, Saint-Denis-sur-Richelieu
Conteurs pour petits et grands, ateliers de contes, jeux de piste. Sur réservation. Storytellers for young and old alike, story-telling workshops, treasure hunts. Reservations required.
450 787-3336 • www.lagrangeauxfees.com
19 juin au 7 septembre
Biennale du dessin, 2e édition
Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire
Redécouvrez la passion du dessin. Rediscover the passion for drawing.
450 536-3033 • www.mbamsh.qc.ca
Les vendredis du 20 juin au 22 août
Les Vendredis de la Seigneurie
Place de la Seigneurie, Chambly
450 658-8788 • www.ville.chambly.qc.ca
20 juin au 24 août
Expositions
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
Sylvie Cloutier, peintre. Nicole Bénicy, création de bijoux Jewellery making.
450 787-3116 • www.mced.ca
21 juin
Hommage à Reggiani et Montand
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
21 au 23 juin, 28 au 30 juin
Le parcours des arts
Saint-Denis-sur-Richelieu, Saint-Antoine-sur-Richelieu, Saint-Marc-sur-Richelieu
Plus d’une vingtaine d’artistes et d’artisans. Découvrez leur atelier, leurs productions et faites l’acquisition de coups de cœur. More than twenty artists invite visitors to come discover their studios, enjoy their creations and purchase their favourite works of art.
450 787-3181 • www.parcours-des-arts.ca
23 juin
Fête Nationale
Mont-Saint-Hilaire
Activités de la Saint-Jean et feu d’artifice. Activities for the Saint-Jean holiday and fireworks.
www.villemsh.ca
23 juin
Fête Nationale du Québec
Beloeil
450 467-2835 • www.ville.beloeil.qc.ca
23-24 juin
Fête Nationale du Québec
Parc du Ruisseau, Saint-Basile-le-Grand
Spectacles, animation, jeux pour toute la famille et «skatefest». Shows, led activities, games for the whole family and a “skatefest”.
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
25 juin à la mi-septembre
Montclam avant la tempête
Fourquet Fourchette, Chambly
La tradition du spectacle «historicomique» se poursuit. 1759, Plaines d’Abraham. Tout vous sera enfin dévoilé. Toute ressemblance avec la réalité est involontaire! The tradition of comically re-enacting history continues. 1759, Plains of Abraham. Finally, all will be revealed. Any similarity to actual events is accidental!
450 / 1 877 447-6370 • www.fourquet-fourchette.com
Les mercredis du 25 juin au 13 août
Concerts sur l’Air de Chambly
Parc des Ateliers, Chambly
450 658-8788 • www.ville.chambly.qc.ca
28-29 juin
Rendez-vous international des marcheurs
École secondaire Ozias-Leduc, Mont-Saint-Hilaire
Grand rassemblement d’environ 3000 marcheurs. Huge gathering of about 3,000 walkers.
www.rvim.ca
Toutes les fins de semaine de juillet et août
Tirs de mousquet
Fort Chambly, Chambly
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
5 juillet
Hommage Édith Piaf
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
6 juillet
Foire d’antiquités
La Grange de Mouton Village, Saint-Charles-sur-Richelieu
Trésors, trouvailles et gourmandises au rendez-vous dans un site enchanteur. Treasures, finds and gourmet delights await you in an enchanting location.
450 467-8880 • www.moutonvillage.com
6 juillet
Vivre à Chambly au XVIIIe siècle, s’habiller selon son rang
Fort Chambly, Chambly
Présentation des différentes tenues vestimentaires portées en Nouvelle-France. Presentation of the kinds of attire worn in New France.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
9, 16, 23, et 30 juillet
Cabarets de l’heure Mauve
Esplanade de l’hôtel de ville, Mont-Saint-Hilaire
www.villemsh.ca
10 juillet
Patrick Norman
Manoir Rouville-Campbell, Mont-Saint-Hilaire
450 446-6060 • www.manoirrouvillecampbell.com
13 juillet, 27 juillet, 10 août
La Compagnie franche de la Marine
Fort Chambly, Chambly
Animation militaire du XVIIIe siècle. 18th century military re-enactment.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
15 et 17 juillet
François Léveillé
Manoir Rouville-Campbell, Mont-Saint-Hilaire
450 446-6060 • www.manoirrouvillecampbell.com
20 juillet
Le Garde-magasin du fort Chambly
Fort Chambly, Chambly
Rencontrez ce personnage important du fort Chambly qui vous renseignera sur l’approvisionnement de la garnison du fort. Come meet Fort Chambly’s storekeeper, a key figure of garrison life.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
24 juillet
France d’Amour
Manoir Rouville-Campbell, Mont-Saint-Hilaire
450 446-6060 • www.manoirrouvillecampbell.com
26 juillet
Hommage à Félix Leclerc
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
2-3 août
Les Belles d’Autrefois
Fort Chambly, Chambly
Exposition de voitures anciennes. Exhibition of classic cars.
450 658-8788 • www.ville.chambly.qc.ca
3 août
Foire d’antiquités
La Grange de Mouton Village, Saint-Charles-sur-Richelieu
Trésors, trouvailles et gourmandises dans un site enchanteur. Treasures, finds and gourmet delights in an enchanting location.
450 467-8880 • www.moutonvillage.com
3 août
Petits objets, grande histoire
Fort Chambly, Chambly
Retracez l’évolution d’objets d’usage courant à partir d’artefacts mis au jour lors de fouilles archéologiques. Discover the many changes in the form and use of everyday objects over the centuries.
450 685-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
3-10-17-24 août
Les Dimanches sur le Parvis
Église de Saint-Basile-le-Grand
Spectacles gratuits. Capsules historiques et culturelles. Free shows. Historical and cultural vignettes.
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
6 au 10 août
Festival d’été de Beloeil
Vieux-Beloeil
L’incontournable de l’été. Musique, activités et divertissements pour toute la famille ! A can’t-miss event.
www.festivaletebeloeil.com
9-10 août
La Fête du Vieux Marché
Saint-Denis-sur-Richelieu
Produits du terroir, artisans, costumes d’époque, spectacles, fête gourmande et animation. Traditional products, craftsmen, era costumes, shows, gourmet feast and entertainement.
450 787-3939 • www.vieuxmarche-saintdenis.com
9-10 août
Symposium Artistes sur le champ
Fort Chambly, Chambly
450 658-8788 • www.ville.chambly.qc.ca
10 août
Les Olympiades des Lutins
La Grange aux Fées, Saint-Denis-sur-Richelieu
Journée d’activités de plein-air pour les familles. Sur réservation. Outdoor activity days for families. Reservations required.
450 787-3336 • www.lagrangeauxfees.com
16 août
Épluchette de «blé dingue»
Bedondaine & Bedons Ronds, Chambly
Maïs cuit dans la bière La bedaine. Corn cooked in La bedaine beer.
450 447-5165 • www.bedondaine.com
17 août
La milice en Nouvelle-France
Fort Chambly, Chambly
Vie du milicien et du paysan. Militiamen and habitants daily lives.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
23 août
Fête culturelle
Site de l’hôtel de ville, Mont-Saint-Hilaire
www.villemsh.ca
24 août
Fête de la famille au village
Saint-Basile-le-Grand
Animation, dégustations et vente-débarras. Animation, food tastings and garage sale.
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
24 août
La présence britannique à Chambly
Fort Chambly, Chambly
Concert de cornemuse, démonstrations d’uniformes et tirs de fusil. Bagpipe concert, demonstration on military uniforms, and firing practice.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
29 août au 1er septembre
La Fête Bières et Saveurs
Chambly
Événement de dégustation qui marie bières et produits du terroir québécois. Event combining beers with farm products.
450 447-2096 • www.bassinenfete.com
29 août au 1er septembre
Vente trottoir
Kado Deko, Chambly
Produits saisonniers, bijoux, accessoires. Seasonal products, jewellery, accessories.
450 715-1597
30 août au 21 septembre
Danielle Locas céramiste • Odile Loulou peintre
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-3116 • www.mced.ca
31 août
Un fondeur de cuiller en Nouvelle-France
Fort Chambly, Chambly
Fabrication de cuillers d’étain et techniques de moulage d’ustensiles. Production of pewter spoons and casting techniques.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
6 septembre
Hommage à Dalida
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
7 septembre
Foire d’antiquités
La Grange de Mouton Village, Saint-Charles-sur-Richelieu
Trésors, trouvailles et gourmandises dans un site enchanteur. Treasures, finds and gourmet delights in an enchanting location.
450 467-8880 • www.moutonvillage.com
7 septembre
Vivre à Chambly au XVIIIe siècle - l’art de la table
Fort Chambly, Chambly
Présentation de la table typique de divers groupes sociaux. Typical food and manners encountered at the tables of different groups.
450 658-1585 • www.pc.gc.ca/fortchambly
3 septembre
Fête Familiale
Beloeil
450 467-2835 • www.ville.beloeil.qc.ca
Du 18 au 28 septembre 2008
L’art pour tous – tous pour l’art
Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire
18e édition. Exposition concours d’œuvres de 150 artistes. 18th edition. Contest exhibition that presents the works of 150 artists.
450 536-3033 • www.mbamsh.qc.ca
26-27-28 septembre
Fête des Arts
Centre civique Bernard-Gagnon, Saint-Basile-le-Grand
Peintres, sculpteurs et artisans. Painters, sculptors and artisans.
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.com
27 septembre au 26 octobre
EXPOSITION Lumières, 5e anniversaire
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
Association des artistes photographes de la Vallée du Richelieu.
450 787-3116 • www.mced.ca
OCTOBRE
Octobre à décembre
Exposition «Citrouille… que c’est bon!»
Maison amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
Courges de toutes sortes! Squashes of all kinds!
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
Octobre
Land Art–Création sur le champ
Mont-Saint-Hilaire • www.villemsh.ca
1er au 26 octobre
«Capteurs de terre»
Maison amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
Oeuvre issue de la rencontre de l’artiste avec la Terre, les Innus et les mots des poètes. Artwork, resulting from the artist’s encounters with the Earth, the Innu and the words of poets.
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
5 octobre au 30 novembre
Armand Vaillancourt, sculpture de masse
Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire
Quelque 40 œuvres de 1955 à 2000. Some 40 works completed between 1955 and 2000.
450 536-3033 • www.mbamsh.qc.ca
11 octobre • Hommage à Félix Leclerc
25 octobre • Hommage à Joe Dassin
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
25 octobre
Randonnée contée
Centre de la nature Mont-Saint-Hilaire
Six contes vous seront présentés en plein air. Sur réservation. Listen to six stories outdoors. Reserve your place.
450 467-1755 • www.centrenature.qc.ca
25 octobre
La Mascarade des Lanternes Magiques
La Grange aux Fées, Saint-Denis-sur-Richelieu
Des personnages mystérieux accueillent les enfants ! Animation. Sur réservation. Mysterious characters will welcome the children! Animation. Reservations required.
450 787-3336 • www.lagrangeauxfees.com
25 octobre
Fête de l’Halloween
Place de la Seigneurie, Chambly
450 658-8788 • www.ville.chambly.qc.ca
17 au 19 et 24 au 26 octobre
Cueillette de citrouilles
Verger du Flanc Nord, Mont-Saint-Hilaire
Cueillette de citrouilles la nuit avec animation. Gather pumpkins at night, with animation.
450 464-7432 • www.vergerduflancnord.com
31 octobre
Lancement de la bière «Vendredi 13»
traditionnel Party d’Halloween
Bedondaine & Bedons Ronds, Chambly
450 447-5165 • www.bedondaine.com
31 octobre • Le musée hanté
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-3116 • www.mced.ca
NOVEMBRE
28 octobre au 30 novembre
«Le rapprochement»
Maison amérindienne, Mont-Saint-Hilaire
Photographes qui ont croqué la vie et la nature qui unissent les autochtones de la province. Photographs that have captured life and nature that unite the First Nations people in the province.
450 464-2500 • www.maisonamerindienne.com
1er au 30 novembre
Expositions
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
• Claire Bienvenue-Peintre
• Au temps des cimetières. In the days of cemeteries
450 787-3116 • www.mced.ca
8 novembre
Hommage à Jacques Brel
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
450 787-2224 • www.cantagril.ca
13 novembre
Le reliquaire Jacques Boulerice
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
Présentation multimédia et musique. Multimedia presentation & music.
450 787-3116 • www.mced.ca
23 novembre
Commémoration de la bataille de Saint-Denis
Saint-Denis-sur-Richelieu
Grand rassemblement populaire commémorant la Bataille du 23 novembre 1837 et les Patriotes morts au combat. Coming together of citizens to commemorate Battle of November 23, 1837.
450 787-3623 • www.mndp.qc.ca
DÉCEMBRE
5-6-7 décembre
Salon des Artisans
Maison Éthier, Saint-Basile-le-Grand
450 461-8000 • www.ville.saint-basile-le-grand.qc.ca
6 décembre
Noël à la Seigneurie
Place de la Seigneurie, Chambly
450 658-8788 • www.ville.chambly.qc.ca
7 décembre au 4 janvier
Expositions
Maison de la culture de Saint-Antoine-sur-Richelieu
• Heide Messing, sculpteure • Sylvie Cloutier • Six artistes sous le sapin
450 787-3116 • www.mced.ca
7 décembre au 1er mars
Jean-Paul Lemieux
Musée des beaux-arts de Mont-Saint-Hilaire
18 œuvres du peintre, de 1950 à 1975. 18 paintings created between 1950 and 1975.
450 536-3033 • www.mbamsh.qc.ca
13 et 14 décembre
Noël sur la montagne
Centre de la Nature Mont Saint-Hilaire
Chorale et conte en plein air. Chocolat chaud et feux de camp. Listen to a choir and a story outdoors. Hot chocolate and campfires.
450 467-1755 • www.centrenature.qc.ca
13-14 décembre
La Féerie de Noël
La Grange aux Fées, Saint-Denis sur Richelieu
Les Lutins, joyeux musiciens et chanteurs, attendent le Père Noël qui arrive avec un petit cadeau pour chaque enfant. Sur réservation. The Elves are waiting impatiently for Santa Claus, who’ll arrive with a small gift for each child. Reservations required.
450 787-3336 • www.lagrangeauxfees.com
31 décembre
Soirée du nouvel an
Lou Cantagril, Saint-Antoine-sur-Richelieu
Souper et soirée dansante pour fêter l’arrivée du nouvel an. Réservez tôt! Supper and an evening of dancing to celebrate the arrival of the New Year. Book soon!
450 787-2224 • www.cantagril.ca
![]()
FÉVRIER 2009
8 au 22 février
Les Hivernales de Chambly
Chambly
Fête d’hiver familiale. Glissade, sculpture sur neige, tournoi de hockey bottines, maquillage, animation. Winter festival for families, with slides, snow sculptures, street hockey tournament, face painting, animation and much more.
450-447-2096 • www.bassinenfete.com

